Stalo se v Neapoli : k překladu genia loci u Sorrentina, Saviana a Ferrante /
Studie přibližuje problematiku překladu beletristických děl, v nichž hraje klíčovou roli specifický charakter místa, v němž se děj odehrává. Autorka v textu nabízí příklad překladatelských strategií při řešení převodu specifik genia loci města Neapole z vlastních překladů španělských děl; připojen a...
Hlavní autor: |
Flemrová, Alice, 1970-
(
Autor )
|
---|---|
Typ dokumentu: | Článek |
Jazyk: |
čeština |
Zdroj: | Růže je rosa è rose est růže : překlad, převod, interpretace: S. 175-197. |
Předmět: | |
Související jednotky: |