Glossen zur einer Übersetzung aus dem Tschechischen /
K překladu Čechova eposu Dagmar od: Weinberger Josef (Leipzig-Dresden 1923); všeobecně o problematice překladů českých literárních děl - otázka výběru a jazyka; němčina jako nejdokonalejší jazyk pro slovanské literatury a nejvhodnější jazyk pro seznámení Západu s naší literaturou; Dagmar jako příkla...
Hlavní autor: |
Eisner, Pavel, 1889-1958
(
Autor )
|
---|---|
Typ dokumentu: | Novinový článek |
Jazyk: |
němčina |
Zdroj: | Prager Presse: Roč. 3, 1923, č. 180, 3. 7., odpolední vydání, s. 3. |
Předmět: | |
Související jednotky: |