K Vrchlického překladu Shakespearových Sonetů /

Studie překladu, zaměřující se i na obecné problémy převodu literárního díla, který má podle Bejblíka především charakter interpretace. Analyzovány aspekty Vrchlického stylu.

Hlavní autor:
Typ dokumentu: Článek
Jazyk: čeština
ISSN: 0008-7386
Zdroj: Časopis pro moderní filologii: Roč. 38, 1956, č. 2/3, květen, s. 157-166.
Předmět:
Související jednotky:
Externí odkaz: Získat plný text