Popis: |
Née d'un désir de mettre en avant le travail novateur d'enseignants qui sortent des sentiers battus, notre recherche multicas a pour objectif de décrire les pratiques déclarées d'enseignants en contexte franco-ontarien qui utilisent la littérature bi-/plurilingue. Ce type de littérature permettrait, entre autres, de valoriser et de mettre à profit le répertoire linguistique pluriel des élèves qui évoluent dans un contexte minoritaire. À ce jour, les recherches s'intéressent davantage aux avantages liés à ce médium et ne décrivent que peu, de façon concrète, comment il est utilisé en salle de classe. À l'aide d'un questionnaire portant sur l'utilisation de cette littérature et d'une série d'entrevues semi-dirigées, nous avons eu accès aux différentes pratiques déclarées de trois enseignants qui œuvrent à l'élémentaire et de deux enseignants qui œuvrent au secondaire dans des écoles de langue française en Ontario. Plus précisément, ils nous ont décrit, par l'entremise d'un maximum de trois livres bi-/plurilingues qu'ils ont choisis, leurs façons de mettre en œuvre les trois moments clés d'une pratique d'enseignement en lecture : avant la lecture, pendant la lecture et après la lecture. Les résultats montrent que les enseignants utilisant la littérature bi-/plurilingue emploient des pratiques déjà décrites dans la recherche scientifique sur l'utilisation de la littérature monolingue et bi-/plurilingue. Cela étant, ils en créent également de nouvelles, afin de s'adapter aux spécificités des œuvres qu'ils emploient et de valoriser la diversité présente dans leur classe. |