Deutsche Sprachkomik : Ein Ueberblick fuer Uebersetzer und Germanisten
Autor: | Rainer Kohlmayer |
---|---|
Předmět: | |
Kategorie: |
FOREIGN LANGUAGE STUDY / German, FOREIGN LANGUAGE STUDY / General, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General, LITERARY CRITICISM / Feminist, LITERARY CRITICISM / European / Eastern, LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh, LITERARY CRITICISM / European / General, LITERARY CRITICISM / European / French, LITERARY CRITICISM / European / German, LITERARY CRITICISM / European / Italian, LITERARY CRITICISM / Women Authors, LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory
|
Popis: | Der Autor stellt den Humor der deutschen Sprache und Kultur auf den Prüfstand. Anhand von Beispieltexten und Interpretationen gibt er Einblicke in die Höhepunkte der Sprachkomik vom Mittelalter bis heute. Neben Klassikern wie Eulenspiegel, Heine, Büchner, Nestroy, Loriot, Gernhardt stehen ungewöhnliche Beispiele wie Wittenwilers Ring oder die ironische NS-Kritik, die Sander in seine Wilde-Übersetzung hineinschmuggelte. Der Autor vergleicht und kritisiert die Komiktheorien Bergsons und Freuds, erläutert die linguistischen Witztheorien und bricht eine Lanze für Zijdervelds These, Komik sei eine Form des gewaltlosen Widerstands. Der Schlussteil bringt vier kommentierte Beispiele für die Übersetzung von sprachspielerischen Texten aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche. |
Databáze: | eBook Index |
Externí odkaz: |