Autor: |
Wang Erliang and Chen Xiao |
Jazyk: |
English<br />Chinese |
Rok vydání: |
2021 |
Předmět: |
|
Zdroj: |
Contemporary Social Sciences (2021) |
Druh dokumentu: |
article |
ISSN: |
2096-0212 |
DOI: |
10.19873/j.cnki.2096-0212.2021.05.012 |
Popis: |
Translating the terminology of traditional Chinese medicine (Thereafter referred to as TCM) is the core of translating TCM culture. By analyzing the connotation and denotation of the word “Xinche” (心掣) in Huangdi Neijing (Yellow Emperor’s Canon of Medicine), the earliest existing TCM classic, and by comparing different English translations of the term “Xinche,” we hope to provide certain reference for the standardization of TCM terminology and to share some ideas for the translation of TCM classics. |
Databáze: |
Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |
|