[Traducción] Bifurcar. 'No hay alternativa'

Autor: Luis Alfonso Paláu-Castaño [traductor]
Jazyk: English<br />Spanish; Castilian<br />Portuguese
Rok vydání: 2023
Předmět:
Zdroj: Ciencias Sociales y Educación, Vol 12, Iss 23, Pp 295-331 (2023)
Druh dokumentu: article
ISSN: 2256-5000
DOI: 10.22395/csye.v12n23a13
Popis: *Traducción del francés al español de Luis Alfonso Palau-Castaño «Le agradezco mucho que me haya invitado a sostener la acción de Greta Thunberg y la suya propia, para que las generaciones futuras vivan en un mundo mejor. Yo nací en una época en que esa preocupación no existía prácticamente. Particularmente para los de mi generación, nacidos durante la Segunda Guerra mundial, la cuestión que se planteaba era más bien de orden político y social. ¿Cómo esta humanidad (en el occidente de Europa, pero también en el Japón, en China y en Norteamérica) iba a sobrevivir a esta terrible crisis de la postguerra, y lograr su transformación en un mundo igualitario y pacífico? Esto no significaba que el equilibrio entre los gastos humanos y los haberes naturales fuera ignorado, sino que pasaba a un segundo plano, puesto que la búsqueda del bienestar individual era el objeto, y que ello suponía la resolución de todos los problemas por medio del progreso técnico. Esto se comprende: los chicos de mi generación padecieron enfermedades que hoy han sido erradicadas en el mundo desarrollado. Éramos sobrevivientes.»
Databáze: Directory of Open Access Journals