Autor: |
Maria Cristina Pires Pereira |
Jazyk: |
English<br />Spanish; Castilian<br />Portuguese |
Rok vydání: |
2011 |
Předmět: |
|
Zdroj: |
Domínios de Lingu@gem, Vol 2, Iss 1 (2011) |
Druh dokumentu: |
article |
ISSN: |
1980-5799 |
Popis: |
Apesar dos avanços, em termos de legislação, os educadores da linguagem que trabalham com crianças e jovens surdos ainda carecem de conhecimentos teóricos consistentes que embasem as suas práticas. O que vem acontecendo é a reprodução de estratégias sem uma devida reflexão sobre elas. As aulas de língua de sinais brasileira (Libras), conseqüentemente, transformam-se em aulas de tradução para a língua portuguesa. Através de uma observação de uma aula de Libras como primeira língua e de uma entrevista com o professor surdo, proponho alternativas com viés interativo. PALAVRAS-CHAVE: Língua de Sinais Brasileira – Primeira língua – Surdos. |
Databáze: |
Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |
|