Prasłowiańskie *čižь, *čižьkъ, *čižikъ ‘czyżyk (Spinus spinus L.)’: Wyraz rodzimy czy ugrofińskie zapożyczenie?
Autor: | Krzysztof Tomasz Witczak |
---|---|
Jazyk: | chorvatština |
Rok vydání: | 2023 |
Předmět: | |
Zdroj: | Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Vol 49, Iss 2, Pp 323-342 (2023) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 1331-6745 1849-0379 |
DOI: | 10.31724/rihjj.49.2.7 |
Popis: | Celem niniejszego artykułu jest objaśnienie genezy prasłowiańskiego terminu *čižь oznaczającego czyża (Spinus spinus L.), czyli pospolitego w eurazji ptaka śpiewającego małych rozmiarów. Nawiązanie do charakterystycznego świergotu čí-čí wydawanego przez czyża jest powszechnie przyjmowane w literaturze przedmiotu. Praformy psł. *čižь nie można jednak objaśniać jako formacji reduplikowanej (z wtórnym udźwięcznieniem w śródgłosie). W artykule przedstawiono alternatywne rozwiązanie, zgodnie z którym Prasłowianie zapożyczyli ten wyraz ze źródła ugrofińskiego, por. uralski ornitonim *čičä ~ *činčä ‘mały ptak śpiewający’. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |