Un'indagine sulle traduzioni di Cicerone in Italia, Francia e penisola iberica (ca. 1330-ca. 1500)

Autor: Alejandro Coroleu, Lluís Cabré
Jazyk: Catalan; Valencian<br />English<br />Spanish; Castilian<br />French<br />Italian
Rok vydání: 2024
Předmět:
Zdroj: CESURA, Vol 3, Iss 1 (2024)
Druh dokumentu: article
ISSN: 2974-637X
Popis: L'articolo esamina le traduzioni in volgare delle opere morali brevi di Cicerone tra ca. 1330 e ca. 1500 dal punto di vista della produzione e della circolazione manoscritta. Escludendo il Somnium Scipionis, in Italia, in Francia e nella penisola iberica furono prodotte 21 traduzioni del De amicitia, del De senectute, del De officiis e dei Paradoxa stoicorum, di cui 11 furono del De officiis e dei Paradoxa stoicorum. Questa rassegna dei trattati morali e dei dialoghi di Cicerone disponibili in traduzione conferma la posizione centrale occupata da questi testi nell’Europa dei XIV e XV secoli.
Databáze: Directory of Open Access Journals