Remontée ou héritage ? Mémoire(s) de soi chez Yves Bonnefoy poète et traducteur
Autor: | Sara Bonanni, Simona Pollicino |
---|---|
Jazyk: | francouzština |
Rok vydání: | 2022 |
Předmět: | |
Zdroj: | Quêtes Littéraires, Iss 12 (2022) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 2084-8099 2657-487X |
DOI: | 10.31743/ql.14877 |
Popis: | Compte tenu de l’acception polysémique du mot, cette étude explore les différentes déclinaisons de la « mémoire » dans la pratique de la poésie et de la traduction d’Yves Bonnefoy. Avec ses dernières œuvres, le poète lègue à son lecteur ses « mémoires » d’enfance, en lui confiant la mission dont il investit la poésie : célébrer, contre l’oubli, la « mémoire » de l’expérience partagée avec autrui. En outre, la mémoire constitue en même temps la source et le processus de la création poétique, comme le démontre aussi sa pratique de la traduction. Si la « tâche » du traducteur selon Bonnefoy coïncide avec une recherche, l’exploration des profondeurs de la mer qu’est chaque langue dans le but de faire resurgir de l’étendue sombre et silencieuse de la nuit la lumière d’une parole réparatrice, en traduisant les vers d’autres poètes, Bonnefoy revit l’expérience de la poésie à travers un nouvel acte poïétique, en remémorant chaque fois l’intuition et l’émotion. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |