¿Numerales que atraviesan la barrera lingüística? Un estudio práctico de la traducción del 9 del chino al español por medio del Corpus CCEVAO
Autor: | Tian Mi, Rodrigo Muñoz Cabrera |
---|---|
Jazyk: | German<br />English<br />Spanish; Castilian<br />French<br />Italian |
Rok vydání: | 2020 |
Předmět: | |
Zdroj: | Estudios de Traducción, Vol 10 (2020) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 2174-047X 2254-1756 |
DOI: | 10.5209/estr.66684 |
Popis: | Una lengua es una manera por la que un pueblo en particular ve y describe el mundo y la vida. Resulta axiomático afirmar que las palabras y los modismos reflejan parte de la cultura, la historia y la tradición de una civilización. No obstante, los números (al menos, algunos de ellos) también acarrean una significación ajena a la propia de la cuantificación y reflejan y describen conceptos que los humanos no eran capaces de comprender o descifrar. Es por ello que se haya dotado a ciertos dígitos con un sentido adicional. Nuestro propósito ha sido el de analizar el número 9, de especial simbología en chino mandarín, y comprobar cómo los traductores han traspasado la barrera lingüística y vertido sus significados al castellano. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |