Popis: |
O presente artigo, inserido na perspectiva da Linguística Aplicada (LA), notadamente a LA indisciplinar (MOITA LOPES, 2013) e nos estudos Decoloniais (MIGNOLO, 2018; QUIJANO, 2007; WALSH, 2018) objetiva discutir a funcionalidade discursiva da translinguagem no contexto de alunos universitários estudando Português como Língua Adicional no programa Portuguese Flagship Program da University of Georgia (UGA/EUA). Para basear as discussões aqui propostas, iniciamos com uma breve definição de translinguagem, a partir das perspectivas de García (2011), Canagarajah (2013a, 2013b), entre outros. Passamos, então, a tratar dos entrelaçamentos entre Translinguagem e Decolonialidade. Os dados da discussão aqui proposta fazem parte da tese de doutorado – sob construção – da autora, sob orientação da coautora, e foram coletados durante o seu programa de Doutorado Sanduíche PSDE/CAPES, através de uma metodologia crítico-colaborativa (NININ; MAGALHÃES, 2017). O corpus da pesquisa foi composto pela observação de 13 aulas, que variaram entre 3 e 10 alunos por sessão, durante os meses de setembro/2021 a março/2022. A análise dos dados aponta que a translinguagem apresenta-se como um relevante recurso pedagógico, exercendo um importante papel em áreas complexas e interdependentes da vida do aluno, quais sejam: áreas social, acadêmica, linguística e pessoal. |