Autor: |
Вишнякова Екатерина Андреевна |
Jazyk: |
English<br />Russian |
Rok vydání: |
2018 |
Předmět: |
|
Zdroj: |
Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Pedagogičeskogo Universiteta, Iss 6, Pp 92-99 (2018) |
Druh dokumentu: |
article |
ISSN: |
1609-624X |
DOI: |
10.23951/1609-624X-2018-6-92-99 |
Popis: |
Исследование посвящено актуальной проблеме современной гуманитаристики – рассмотрению полилингвизма наследия классиков русской литературы XIX в. Задача исследования – выявление особенностей функционирования иноязычных вкраплений в эпистолярии поэтов эпохи романтизма. Иноязычные вкрапления в их переписке выступают важной характеристикой поэтики, которая до настоящего времени не привлекала специального внимания ученых. Цель статьи – выявление и сравнительное сопоставление иноязычных вкраплений в эпистолярной прозе В. А. Жуковского и К. Н. Батюшкова в контексте биографии и литературного творчества авторов. Делается вывод о том, что К. Н. Батюшков использует преимущественно латинские и итальянские вкрапления для инкорпорирования интертекстов романской культуры, самоидентификации и аутентификации партнера по переписке, в диалоге поэта с Н. И. Гнедичем эти вкрапления образуют особый коммуникативный код. В эго-документах В. А. Жуковского преобладают немецкоязычные вкрапления, которые выполняют схожую роль, выражая важнейшие философско-эстетические концепты романтизма. |
Databáze: |
Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |
|