Les mots de la guerre au Moyen Âge : étymologie, usage et évolution sémantique
Autor: | Montserrat Planelles Iváñez |
---|---|
Jazyk: | German<br />English<br />French<br />Italian<br />Slovenian |
Rok vydání: | 2019 |
Předmět: | |
Zdroj: | Linguistica, Vol 58, Iss 1 (2019) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 0024-3922 2350-420X |
DOI: | 10.4312/linguistica.58.1.9-21 |
Popis: | La guerre fait partie de l’univers socioculturel du Moyen Âge. Nous nous proposons de parcourir La Chanson de Roland pour étudier le lexique propre à la guerre. Notre analyse se limitera au vocabulaire de la guerre dans cette chanson de geste et ne portera que sur des éléments significatifs autour de trois grands concepts : le guerrier (guerrier, chevalier, cheval, escuier, armer), l’équipement et les armes (armeüre, haubert, escu, espée, javelot, oriflamme, enseigne, baniere) et l’armée (ost, armée, conestablie, cumpaignie, semondre, soldeiers, concorde, front, rereguarde, bataille, meslée). Notre objectif est d’observer ce champ sémantique du point de vue lexicologique, avec une démarche diachronique. En conséquence, nous présenterons les familles morphologiques et sémantiques des unités lexicales les plus représentatives en étudiant leur étymologie ainsi que leur évolution sémantique et leur survivance. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |