Popis: |
The article is devoted to a comparative analysis of the lexeme ulan/krasny in Kalmyk and Russian lingocultures according to lexicographic and textual sources. Color is today an object of interdisciplinary study. One of the most important actively developing areas of Russian and Kalmyk studies is the study of color terms (linguocultural coloristics), which dictates the relevance of this study. Of particular interest is the analysis of color collocations and color symbolism. The purpose of the work is to identify the semantic subtleties of the lexical verbalization of the color red in the compared languages, similar and ethnospecific features. The object of the study is collocations with a color component, the subject is the semantics of color names. The article uses the following main research methods: observation, description, classification, systematization, comparison, continuous sampling method, etc. A fairly diverse illustrative material is presented. In the article, the authors come to the conclusion that the nominations of the color red in the Kalmyk and Russian languages have mainly positive connotations, revealing both similarities and differences. An updated understanding of the nature of the lexical explication of this color in two unrelated languages has been obtained. A more complete comparative description of the semantics of the analyzed lexemes and the color fragment of two linguistic pictures of the world is given. |