El árabe ceutí, una lengua minorizada de España
Autor: | Francisco Moscoso García |
---|---|
Jazyk: | Spanish; Castilian |
Rok vydání: | 2015 |
Předmět: | |
Zdroj: | Estudios de Asia y África, Vol 50, Iss 2 (2015) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 0185-0164 2448-654X |
DOI: | 10.24201/eaa.v50i2.2208 |
Popis: | Se define qué es el árabe ceutí partiendo de datos ofrecidos por investigaciones recientes y reflexiones propias. Se trata de la lengua de 42% de la población bilingüe española de la Ciudad Autónoma de Ceuta. Pertenece al área dialectal del norte de Marruecos, pero se distingue del árabe marroquí por dos rasgos fundamentales: los préstamos del español y la alternancia de códigos. Su ausencia en la administración y la educación le confieren el rasgo de “minorizada”. Se propone el uso del árabe ceutí moderno, un registro enriquecido con préstamos del árabe clásico, como instrumento de comunicación y enseñanza en las instituciones públicas; por último, se da el ejemplo de tres lenguas que fueron minorizadas y que se han convertido en oficiales: el español, el griego y el maltés, y se presenta una serie de documentos jurídicos y educativos que apoyan la normalización y codificación del árabe ceutí. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |