Aspectos prácticos de la traducción dramática. Algunos ejemplos de traducción: esloveno, serbo-croata-bosnio, italiano y judeo-español

Autor: Ana Cecilia Prenz Kopušar
Jazyk: Spanish; Castilian
Rok vydání: 2023
Předmět:
Zdroj: Telondefondo : Revista de Teoría y Crítica Teatral, Iss 37 (2023)
Druh dokumentu: article
ISSN: 1669-6301
DOI: 10.34096/tdf.n37.12925
Popis: El presente trabajo relata algunos ejemplos de experiencia práctica de traducción dramática realizada para proyectos finalizados a la puesta en escena. Se tratan las traducciones de tres obras de Eduardo Pavlovsky, El Señor Laforgue y Telarañas, traducidas al italiano, y Potestad, traducida al esloveno. Asimismo, se reflexiona sobre algunas cuestiones de carácter traductológico que plantea el idioma judeoespañol.
Databáze: Directory of Open Access Journals