Alfred Hein: Eine Kompagnie Soldaten/Nasza kompania żołnierzy; Wenn ich meine Hände falte/Kiedy swoje ręce złożę (tłumaczenie). Kilka słów o Alfredzie Heinie i jego wierszach
Autor: | Paweł Meus |
---|---|
Jazyk: | German<br />Polish |
Rok vydání: | 2020 |
Předmět: | |
Zdroj: | Wortfolge, Iss 4 (2020) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 2544-4093 |
DOI: | 10.31261/WSS.2020.04.08 |
Popis: | Źródło: Hein Alfred (1916): Eine Kompagnie Soldaten. In: von Schlözer Leopold (Hg.): Garde-Feld-Post. Jg. 3, Nr. 21, 20 Mai (BnF Gallicia, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9406612x/f8.item [Zugriff am 10.10.2018]): 172. Hein Alfred (1968): Zuhausmusik. Geschichten, Betrachtungen, Briefe und Gedichte. Ein Kranz der Erinnerung an den Dichter und seine oberschlesische Heimat. Hg. Knauer Annke-Margarethe. Augsburg: Oberschlesischer Heimatverlag: 192. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |