Emil Saudek neboli homo translatorus | Emil Saudek or Homo Translatorus
Autor: | Michal Topor |
---|---|
Jazyk: | Czech<br />German<br />English<br />Slovak |
Rok vydání: | 2019 |
Předmět: | |
Zdroj: | Slovo a Smysl, Vol 16, Iss 31, Pp 101-122 (2019) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 23366680 1214-7915 2336-6680 |
DOI: | 10.14712/23366680.2019.1.6 |
Popis: | Emil Saudek (1876–1941) became famous at his time mainly as a translator, interpreter and therefore a propagator of Březinaʼs and Macharʼs works. The sketch presented here is only an attempt — in the confrontation with parts of the preserved correspondence, handwritten notes and sketches and published texts — to observe and explain in what categories and frames he understood (his own) translation work. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |