Popis: |
Moʻolelo are narrative reminders of the stories our ancestors hold in trust for future generations of kānaka. They remind us of our humanity as kānaka in life, love, and difficulty. Using moʻolelo, the author, a former Hawaiian language immersion teacher (kumu kula kaiapuni) will reflect on the moʻolelo of Hāloa and examine the many lessons learned through reconnection to diverse and non-heteronormative family structures, initiating and building language relationships after intergenerational loss, and engaging law, policy, and systemic structures to advance Indigenous education and ways of being and intergenerational persistence through the Hawaiian educational movement. |