Do filme ao romance: aspectos do processo de adaptação romanceada
Autor: | André Soares Vieira |
---|---|
Jazyk: | Catalan; Valencian<br />Spanish; Castilian<br />French<br />Galician<br />Italian<br />Portuguese<br />Romanian; Moldavian; Moldovan |
Rok vydání: | 2011 |
Předmět: | |
Zdroj: | Caligrama: Revista de Estudos Românicos, Vol 15, Iss 1, Pp 143-156 (2011) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 0103-2178 2238-3824 |
DOI: | 10.17851/2238-3824.15.1.143-156 |
Popis: | Resumo: Tendo em vista que as relações entre o cinema e a literatura historicamente se constituíram em uma via de mão dupla, este artigo objetiva mapear alguns dos aspectos que permeiam o processo de adaptação romanceada de filmes segundo a perspectiva da tradução intersemiótica. Caberá focalizar a história das transposições cine-literárias, seu percurso desde as origens do cinema, passando pelos cine-romances e romances baseados em filmes. Trata-se aqui de verificar de que modo o escritor consegue criar uma tensão entre os dois âmbitos narrativos (filme e romance) na criação de uma obra literária autônoma dotada de ressonância própria.Palavras-chave: Cinema e literatura; adaptação romanceada; tradução intersemiótica. Résumé: Cet article vise à répertorier quelques-uns des aspects qui imprègnent le processus de novellisation des film dans la perspective de la traduction intersémiotique. Il mettra l’accent sur l’histoire de transpositions ciné-littéraires, sa trajectoire depuis les origines du cinéma, à travers les ciné-romans et les romans adaptés des films. Dans une histoire d’échanges et de dialogues, deux formes de film et deux nouveaux modes d’écriture s’imposent. Entre l’un et l’autre, on assiste à l’apparition du parlant et au renouvelement du roman. Il s’agira ici d’observer comment l’écrivain parvient à créer une tension entre les deux zones du récit dans la création d’une oeuvre autonome, dotée d’une résonance propre. Mots-clés: Cinéma et littérature; novellisation; traduction intersémiotique.Keywords: Cinema and literature; novelization; intersemiotic translation. |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |