Robert Jephson: Anglo-Ireland, a Spanish Lazarillo of Valencia and the Farcical Recourse to Food in Two Strings to Your Bow (1791)
Autor: | Assier Altuna García de Salazar |
---|---|
Jazyk: | English<br />Spanish; Castilian |
Rok vydání: | 2017 |
Předmět: | |
Zdroj: | Odisea, Vol 0, Iss 9, Pp 7-21 (2017) |
Druh dokumentu: | article |
ISSN: | 1578-3820 2174-1611 |
DOI: | 10.25115/odisea.v0i9.123 |
Popis: | ABSTRACT: Robert Jephson’s farce Two Strings to Your Bow (1791) is an Anglo-Irish exemplar of the use of stock characterisation, i.e., the representation of the comic and humorous wit inherent to the native Catholic Irish mainly according to the English and Anglo-Irish audiences of the time. Behind this particular use of characterisation many Protestant Anglo-Irish authors made reference to the religious, social and economic discourses present in Ireland at the time, which represents a translation from literary uses to the plights at the social level. Through the recourse to Spanish archetypes –in Jephson’s case Lazarillo of Valencia – together with a new-historicist use of the “anecdote” of food we examine how Robert Jephson provides an analysis of the circulation and negotiation of social energy at large in Ireland and the Anglo-Ireland of the ascendancy at the end of the eighteenth century. Key words: Robert Jephson, Lazarillo, picaresque, stock-characterisation, Anglo-Ireland, new historicism, circulation of textuality, Anglo-Irish theatre, farce, religious discourse. RESUMEN: La farsa Two Strings to Your Bow (1791) de Robert Jephson representa un claro ejemplo de la utilización de la llamada caracterización tipo; término que se aplica a la representación del ingenio cómico inherente a los nativos irlandeses católicos según los públicos inglés y angloirlandés de la época. Mediante este distintivo uso de la caracterización por parte de un gran número de autores angloirlandeses protestantes, se hacía referencia a los discursos religioso, social y económico; lo que suponía una traslación del uso de lo literario para explicar la sociedad irlandesa en su conjunto, tanto católica como protestante, del momento. El uso del arquetipo español del pícaro –Lazarillo de Valencia en el caso de Jephson – junto con el uso de la “anécdota” neohistoricista de la comida nos facilitan el análisis de cómo Robert Jephson examina la circulación y la negociación de la energía social en su conjunto en Irlanda y la Anglo-Irlanda de la primacía protestante (ascendancy) de fi nales del siglo dieciocho. Palabras clave: Robert Jephson, Lazarillo, picaresca, caracterización tipo, AngloIrlanda, nuevo historicismo, circulación de textualidad, teatro angloirlandés, farsa, discurso religioso |
Databáze: | Directory of Open Access Journals |
Externí odkaz: |