Aplicación de transductores de estado-finito a los procesos de unificación de términos Application of transducers of state-finite to unification processes of term variants

Autor: Carmen Galvez
Jazyk: English<br />Spanish; Castilian<br />Portuguese
Rok vydání: 2006
Předmět:
Zdroj: Ciência da Informação, Vol 35, Iss 3, Pp 67-74 (2006)
Druh dokumentu: article
ISSN: 0100-1965
1518-8353
DOI: 10.1590/S0100-19652006000300007
Popis: Se presenta una aplicación basada en técnicas de estado-finito a los procesos de unificación de términos en español. Los algoritmos de unificación, o conflación, de términos son procedimientos computacionales utilizados en algunos sistemas de Recuperación de Información (RI) para la reducción de variantes de términos, semánticamente equivalentes, a una forma normalizada. Los programas que realizan habitualmente este proceso se denominan: stemmers y lematizadores. El objetivo de este trabajo es evaluar el grado de deficiencias y errores de los lematizadores en el proceso de agrupación de los términos a su correspondiente radical. El método utilizado para la construcción del lematizador se ha basado en la implementación de una herramienta lingüística que permite construir diccionarios electrónicos representados internamente en Transductores de Estado-Finito. Los recursos léxicos desarrollados se han aplicado a un corpus de verificación para evaluar el funcionamiento de este tipo de analizadores léxicos. La métrica de evaluación utilizada ha sido una adaptación de las medidas de cobertura y precisión. Los resultados muestran que la principal limitación del proceso de unificación de variantes de término por medio de tecnología de estado-finito es el infra-análisis.An approach based on techniques of state-finite has applied to the processes of unification of terms in Spanish. The algorithms of conflation are computational procedures utilized in some Information Retrieval (RI) systems for the unification of term variants, semantically equivalent, to a normalized form. The programs that carry out habitually this process are called: stemmers and lematizadores. The objective of this work is to evaluate the deficiencies and errors of the lematizadores in the conflation of terms. The method utilized for the construction of the lematizador has been based on the implementation of a linguistic tool that permits to build electronic dictionaries represented internally in Finite-State Transducers (FST). The lexical resources developed have applied to a corpus of verification to evaluate the performance of these lexical parsers. The metric of evaluation utilized has been an adaptation of coverage and precision measures. The results show that the main limitation of unification processes of tem variants through technology of state-finite is the under-analysis.
Databáze: Directory of Open Access Journals