A translator as an author: on the dynamics of meaning behind podróż and ruch in the English translation of ‘Bieguni’ by Olga Tokarczuk / A translator as an author: on the dynamics of meaning behind podróż and ruch in the English translation of ‘Bieguni’ by Olga Tokarczuk

Autor: Żyśko, Konrad
Zdroj: HETEROGLOSSIA - Studia kulturoznawczo-filologiczne / HETEROGLOSSIA - Cultural and philological studies. (13):321-339
Databáze: Central and Eastern European Online Library (CEEOL)