Proza olgi tokarczuk jako wyzwanie dla tłumacza: notatki na marginesach ukraińskiego przekładu - Powieści księgi jakubowe / Olga Tokarczuk’s prose as a challenge for the translator: notes on the margins of the Ukrainian translation of the novel The Books of Jacob

Autor: Sływynski, Ostap
Zdroj: Poradnik Językowy / The Linguistic Guide. (10):252-263
Databáze: Central and Eastern European Online Library (CEEOL)