Прагматичні характеристики мовленнєвих актів в офіційно-ділових документах

Autor: Batiuta, T. V.
Jazyk: angličtina
Rok vydání: 2015
Předmět:
Zdroj: Journal of the National Technical University of Ukraine “KPI”: Philology and Educational Studies; № 5 (2015): Issue 5; 16-23
Вестник Национального технического университета Украины “КПИ”. Серия: Филология. Педагогика; № 5 (2015); 16-23
Вісник Національного технічного університету України “КПІ”. Серія: Філологія. Педагогіка; № 5 (2015); 16-23
ISSN: 2307-1591
2410-8278
Popis: In the context of present international and intercultural communication, the official communication plays a significant part since the settlement of all political, economical and social problems depends upon their appropriate and clear comprehension and interpretation. Many linguistic scholars along with other specialists express their interest to the official discourse as a scope of interdisciplinary research.This paper presents the characteristics of speech acts of various communicative and semantic categories and their actualization in English-language documents, namely resolutions and recommendations of Parliamentary Assembly of European Council. In the scope of our research the main terms, namely pragmatic meaning, communicative intention, speech acts were given definitions. Besides, the consideration was given to the principal elements that create communicative situation, these elements are the following: addresser, addressee, communicative intention and communicative tasks. Subject to the results of the research, pragmatic meaning is realized within the category of address as well as speech acts of different communicative and semantic groups that were thoroughly studied. The most prevalent category of pragmatic meaning realization is the category of speech acts including vocatives, representatives, expressives, exercitives and directives with their pragmatically relevant units expressing pragmatic meaning. A great attention was also paid to the functioning and realization of aforementioned speech acts in the contexts of resolutions and recommendations of Parliamentary Assembly.
В данной статье рассматриваются прагматические характеристики речевых актов разных коммуникативно-семантических групп и их реализация в документах, в частности в резолюциях и рекомендациях. Определены основные понятия, а именно: прагматическое значение, коммуникативная интенция, речевые акты. Кроме этого, рассмотрено основные составляющие коммуникативной ситуации, в частности адресат, адресант, коммуникативная интенция, коммуникативные задания. Рассмотрено также типы речевых актов, основные подходы к их классификации и разделения на коммуникативно-семантические группы, а именно: репрезентативы, экспрессивы, вокативы и экзерсетивы. Определены главные прагматически-значимые единицы выражения, в каких заложен прагматический потенциал речевых актов. Основное внимание уделено функционированию вышеупомянутых речевых актов в документах резолюций и рекомендаций Парламентской Ассамблеи Совета Европы.
Дана стаття присвячена розгляду прагматичних характеристик мовних актів різних комунікативно-семантичних груп та їх реалізації в документах різних жанрів, зокрема резолюція та рекомендація. Приділено увагу основним лінгвістичним поняттям, зокрема, було надано визначення таким поняттям як: прагматичне значення, комунікативна інтенція, мовленнєві акти. Крім цього, розглянуто основні елементи, які створюють комунікативну ситуацію, а саме адресат та адресант комунікації, комунікативна інтенція та комунікативні завдання. Розглянуто також типи мовних актів і основні підходи до їх класифікацій та поділу на комунікативно-семантичні групи, а саме репрезентативи, експресиви, вокативи та екзерсетиви. Визначено основні прагматично-значущі одиниці висловлювання, в яких закладено прагматичний потенціал мовних актів. Основну увагу приділено функціонуванню вищезазначених мовних актів в документах резолюцій та рекомендацій Парламентської Асамблеї Ради Європи.
Databáze: OpenAIRE