КОНЦЕПТ «РОДИНА» В КОНТЕКСТЕ АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

Jazyk: ukrajinština
Rok vydání: 2020
Předmět:
Zdroj: Scientific Bulletin of Uzhhorod National University. Series Philology; Том 1, № 43 (2020): ; 33-38
Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія; Том 1, № 43 (2020): Науковий вісник Ужгородського університету. Серія Філологія.; 33-38
ISSN: 2663-6840
Popis: В статье исследуется семантика и структура концепта «Родина» в контексте английских фразеологизмов, анализируются следующие их аксиологемы.: 1. Родина. Отчий дом. 2. Тоска по родине заставляет человека ценить её. 3. Дом / домашний очаг создаётся большим трудом. 4. Возвращение домой на родину отрадно. 5. Герб / флаг / гимн родины. 6. Родной язык. 7. Нация. 8. Столица родины. 9. Символы культуры родины (поэт, писатель, статуя, мемориал и др.). 10. Защита родины. 11. Погибать, защищая родину. 12. Любовь к своему дому / своей родине. 13. Тоска по родине.Дефиниция английских фразеологизмов раскрывается и с точки зрения морали, заложенной в английских посло- вицах, поговорках и афоризмах о родине.В английских фразеологизмах о родине исследованы компоненты-коды, которые «служат исходным материалом для культурного … осмысления образа фразеологизма». [Телия 2006, с. 6–14]. Это доказано исследованием семейного кода в русских, татарских, английских, немецких, французских фразеологизмах о родине [Байрамова 2019, с. 35–40].В данной статье выделено 11 кодов в английских фразеологизмах о родине.Дефиниция английских фразеологизмов о родине раскрывается использованием и трансфера знаний (термин В.З. Демьянкова, В.И. Постоваловой), например, из области юриспруденции, политологии, педагогического образования.Многоаспектное исследование английских фразеологизмов о родине доказывает, что аксиологема родина является великой ценностью.
Databáze: OpenAIRE