СИНТАКСИЧНА Й СЕМАНТИЧНА ВАЛЕНТНІСТЬ ДІЄСЛІВ: ДІАЛЕКТ VS ЛІТЕРАТУРНА МОВА
Jazyk: | ukrajinština |
---|---|
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: |
verb
редукція syntactic valency семантична валентність corpus reduction syntactic localism дієслово semantic model Eastern Polissian dialect синтаксичний локалізм семантична модель корпус semantic valency транспозиція стану діатеза східнополіський говір state transposition синтаксична валентність diathesis |
Zdroj: | Філалагічны часопіс; ##issue.no## 1 (2021); 141-156 Philological Review; No. 1 (2021); 141-156 Filológiai folyóirat; szám 1 (2021); 141-156 Czasopismo Filologiczne; Nr 1 (2021); 141-156 Филологический журнал; № 1 (2021); 141-156 Філологічний часопис; № 1 (2021); 141-156 |
ISSN: | 2415-8828 |
Popis: | In modern linguistics the research of verb syntax and semantics is still relevant. Although there are a number of Ukrainian dialectologists’ works on the verbs functioning in the structure of the dialect language at different levels, the problem of realization of verb syntactic and semantic valency in the Eastern Polissian dialect in the context of the Ukrainian literary language is still not considered, that shows the relevance of the proposed research. The sources of the research are the dialect materials recorded during 2009–2019 by the author in Chernihiv and Sumy regions, materials of «Dictionary of the Ukrainian language» (in 11vol. and in 20 vol.), «Phraseological dictionary of the Ukrainian language» (in 2 books) and «General regionally annotated Corpus of the Ukrainian language» (version 10). During the research it is applied the method of purposeful interview - for recording of the dialect material, the descriptive method, which includes methods of observation, interpretation and comparison, which represents dialect material in the paper, the methods of contextual analysis - to identify the semantic processes and the methods of corpus analysis - to define the literary equivalents. Although the paper does not provide a systematic study of the difference between the verb syntactic and semantic valency in the dialect and literary languages, but the general tendencies of dialect phenomena are outlined, in particular the author reveals the reduction of preposition на in the construction С|векар ме|не л’уба|ваўс’а, syntactic localism - |ноде |буд’еш, voice transposition and diathesis change in the context of syntagmatics in the constructions Йа |пасʼ:а←Йа пас |конеĭ with the saving of subject’s activity, expanding the repertoire of meanings in the constructions Йа на |конʼах ро|биў, Йа |кʼінʼми ро|биў ‘graze horses’, Га|моним на ўс’у |губу ‘to speak a lot of the dialect language’ (negative), |Баби мужи|ком ба|лакайутʼ ʻto speak in a rough voice (about a woman)ʼ in the context of the literary language. The use of the corpus (GRAK-10) helps to establish the functioning of corresponding to the recorded in dialect constructions in the literary language. The linguistic data revealed in the Eastern Polissian dialect testify either a larger archaic syntactic and semantic matrix, or an actualization of the dialect speakers’ language creation, that requires further investigation. У статті порушено проблему реалізації синтаксичної і семантичної валентностей дієслова в діалектній і літературній мовах, зокрема зафіксовано редукцію прийменника на в конструкції С|векар ме|не л’уба|ваўс’а, синтаксичний локалізм – конструкція |ноде |буд’еш, транспозицію стану і зміну діатези на тлі синтагматики в конструкціях Йа |пасʼ:а←Йа пас |конеĭ зі збереженням активності суб’єкта дії, розширення репертуару значень у конструкціях Йа на |конʼах ро|биў, Йа |кʼінʼми ро|биў ‘пасти коней’, Га|моним на ўс’у |губу негат. ʻговорити багато діалектною мовою’, |Баби мужи|ком ба|лакайутʼ ʻговорити грубим голосом (про жінку)ʼ на тлі літературної мови. Використання корпусу (ГРАК-10) допомогло встановити функціонування відповідних зафіксованим у говірках конструкцій у літературній мові. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |