MACARONISMS IN THE NOVEL BY SERGEY MINAEV «DUKHLESS»
Jazyk: | ruština |
---|---|
Rok vydání: | 2018 |
Předmět: | |
Zdroj: | Мова; № 29 (2018); 81-85 |
ISSN: | 2307-4558 2414-9489 |
Popis: | Мета цієї статті — виявити мовні засоби об’єктивації гіпертексту і інтердискурс твору Сергія Мінаєва «Духless». Об’єктом дослідження визначено мову постмодерністського дискурсу. Предметом вивчення є макаронізми, які є іншомовними компонентами в тексті роману С. Мінаєва «Духless», і які включено автором з певною метою. Вони наділені набором власних функцій відповідно до експліцитного або імпліцитного авторського задуму. Дослідження матеріалу проводилося з опертям на синхронно-описовий метод з елементами аналізу на рівні глибинної семантики. В окремих випадках було використано експериментально-трансформаційний метод лінгвістичного дослідження. Висновки: макаронізми виконують комічну, номінативну, естетичну функції, а також функцію агресивної демонстрації мовної компетентності. Загальноприйнятий погляд на макаронізми як на засіб, який використовують для створення комічного ефекту, не знаходить підтвердження в працях сучасних лінгвістів. Нерідко макаронізми ставлять на один щабель з варваризмами, і розрізнювальна межа між ними поступово зникає. До макаронізмів відносять сьогодні будь-яке іншомовне вкраплення. Цель данной статьи — выявить языковые средства объективации гипертекста и интердискурса произведения Сергея Минаева «Духless». Объектом исследования мы определили язык постмодернистского дискурса. Предметом изучения являются макаронизмы, которые представляют иноязычные компоненты в тексте романа С. Минаева «Духless», включённые автором в художественный текст с определёнными целями. Они наделены набором собственных функций в соответствии с эксплицитным или имплицитным авторским замыслом. Исследование материала проводилось, в основном, с помощью синхронно-описательного метода с элементами анализа на уровне глубинной семантики. В отдельных случаях использовался экспериментально-трансформационный метод. Выводы: макаронизмы выполняют комическую, номинативную, эстетическую функции и функцию агрессивной демонстрации языковой компетентности. Общепринятый взгляд на макаронизмы как на средство, которое используют для создания комического эффекта, не находит подтверждения в работах современных лингвистов. Зачастую макаронизмы ставят на одну ступень с варваризмами, и различительная грань между ними постепенно исчезает. К макаронизмам относят любое иноязычное вкрапление. The purpose of this article is to identify the language means of objectifying hypertext and interdiscourse of the work of Sergei Minaev. The object of the study is the language of postmodern discourse. The subject of the study is macaronic language as a foreign language component in the novel of S. Minaev «Dukhless», which is included in the literary text with specific objectives and endowed with its own set of functions in accordance to the explicit or implicit author’s intention. The study of the material was carried out mainly with the help of a synchronous-descriptive method with elements of analysis at the level of deep semantics. In some cases, the method of linguistic experiment and transformation was used. Conclusions: macaronic language functions include: comic, nominative, aesthetic, aggressive demonstration of language competence. The conventional view on macaronic language as a tool that is used to create a comic effect is not confirmed in the works of modern linguists, often macaronic language is put on a par with barbarisms and the distinctiveness facet fades out between them. For macaronic language, any foreign language is included. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |