Popis: |
O objetivo deste artigo é retomar as relações entre língua e cultura, mostrando que a primeira é parte da segunda e que ambas são parte de um ecossistema, ecossistema linguístico e ecossistema cultural, respectivamente. Pelo fato de também a cultura ser de natureza semiótica, segue-se que todos os seus componentes (materiais e imateriais) podem ser usados nos atos de interação comunicativa previstos pela parte da ecolinguística chamada de linguística ecossistêmica, que tem esse nome por ter o ecossistema biológico como ponto de partida para encarar os fenômenos da linguagem, da perspectiva da visão ecológica de mundo. Por fim, mostra que o conhecimento de pelo menos parte do ecossistema cultural é de fundamental importância na aprendizagem de segunda língua, a fim de não se cometerem gafes no país em que essa língua é falada. Palavras-chave: Ecolinguística; Linguística Ecossistêmica; Ecossistema Linguístico; Ecossistema Cultural. Abstract: The objective of this article is to take up the relationships between language and culture, showing that the former is part of the latter, and that both of them are part of an ecosystem, linguistic ecosystem and culural ecosystem, respectively. In view of the fact that culture also has a semiotic character, it follows that its components (material and immaterial) may be used in the acts of communicative interaction that are part of the version of ecolinguistics called ecosystemic linguistics. This is so named because its starting point is biological ecosystem. For this reason, it gives us the tools for the study any language phenomena from the ecological point of view, a holistic view. Finally, it is claimed that a knowledge of at least part of the culture related to a second language one is going to learn is indispensable, in order not to make a faux pas when talking to locals. Keywords: Ecolinguistics; Ecosystemic Linguisticas; Linguistic Ecosystem; Cultural Ecosystem. |