[ABOUT ZONDA, PENROSE, STENT AND HEBREW AS A BONDWOMAN: SHOULD WE SEASON OUR LANGUAGE OR RATHER IMMERSE INTO IT?]

Autor: Atzmon, Tsur, Avi, Ohry
Rok vydání: 2022
Předmět:
Zdroj: Harefuah. 161(8)
ISSN: 0017-7768
Popis: The Israeli everyday medical slang includes foreign names. Some of these terms had already been translated to Hebrew, but are rarely in use. Terms such as "staung, schpadel, penrose, pinzette, tourniquet, gauze pad, PEG or retractor" are most frequently in use in foreign languages, as well as nouns like pasteurization, mesmerizing (hypnotizing) which originated from their historical developer. The authors believe that we will also continue to use these original foreign terms and eponyms in the future.
Databáze: OpenAIRE