Popis: |
L’indépendance du Brésil en 1822 reconfigure les relations et circulations culturelles entre le Portugal et son ancienne colonie. À compter du milieu du siècle, ces relations se font plus intenses, alors que l’émigration portugaise à destination du Brésil ne cesse de croître. Ce pays-continent attire les migrants comme il suscite les convoitises des hommes de lettres portugais qui perçoivent le Brésil comme une “terre d’avenir”, une aubaine pour leur carrière, compte tenu des liens confraternels qu’ils cultivent et entretiennent avec leurs compères et le lectorat brésiliens, au nom d’une culture, d’une langue ou d’une histoire qu’ils auraient en partage. A independência do Brasil em 1822 reconfigura as relações e circulações culturais entre Portugal e sua antiga colônia. Desde meados do século XIX, essas relações se intensificam, à medida que a emigração portuguesa com destino ao Brasil não para de crecer. Este país continente atrai os migrantes, bem como suscita a cobiça dos homens de letras portugueses que enxergam o Brasil como um “país do futuro”, uma nova oportunidade para as suas carreiras, considerando os laços confraternais que eles cultivam e mantém com seus parceiros e com os leitores brasileiros em nome de uma cultura, de uma língua ou de uma história supostamente comum. Brazil’s Independence in 1822 reshaped the cultural relationships and circulations between Portugal and its former colony. From the mid-19th century on, these relationships become more intense, while the Portuguese emigration to Brazil continues to grow. This country, huge as a continent, welcomes migrants as well as arouses the desires of the Portuguese men of letters who perceive Brazil as a “land of the future”, an opportunity to their career, given the peer bonds they cultivate and maintain with their Brazilian colleagues and readers, in the name of a culture, a language or a story they would share. |