Popis: |
Los momentos de encuentro con Christian Lagarde han sido verdaderos puntos de inflexión en la manera de abordar el estudio y la enseñanza de lenguas, ya sean lenguas minoritarias o menos enseñadas en los sistemas educativos o bien “la lengua del otro”, que nos introduce en estudios comparativos o monográficos de gran interés sobre la pedagogía, siempre inserta en un entorno cultural determinado. La investigación sobre las lenguas en contacto dentro de la didáctica de lenguas en un ámbito escolar se ha beneficiado intensamente de los estudios de Christian Lagarde. No solo por el estudio lingüístico de las lenguas meridionales o del sur de Europa sino también por la reflexión sociopolítica sobre las tensiones lingüísticas que existen en un contexto plurilingüe, como el de Francia, sin que este hecho sea reconocido con la importancia que requiere. El texto intenta relatar cómo esta doble conciencia de docente y de ciudadano que acompaña el trabajo del lingüista ha influido en la enseñanza de lenguas poco enseñadas dentro del sistema educativo en Francia, así como en la enseñanza del español como segundo idioma. |