Popis: |
Au-delà de la seule (re)définition des produits et des procédés de fabrication, l’innovation se voit investie d’enjeux de mobilisation des salariés lui conférant une dimension managériale. Elle n’est plus convoquée pour ses seules perspectives productives, mais devient un mot d’ordre censé irriguer l’intégralité des organisations. Dans le même temps, les luttes de définition dans le champ politique et l’action publique en matière d’innovation occupent une position de choix dans ce phénomène social. Dès lors, l’innovation apparaît dans ce corpus comme un fait social qui articule des dimensions politiques, gestionnaires et professionnelles. Beyond the mere (re)definition of products and manufacturing processes, innovation is now invested with issues of employee mobilisation, giving it a managerial dimension. It is no longer called upon solely for its productive perspectives, but becomes a watchword that is supposed to permeate the entire organisation. At the same time, the definitional struggles in the political field and public action with regard to innovation occupy a prominent position in this social phenomenon. From then on, innovation appears in this corpus as a social fact that articulates political, managerial and professional dimensions. Más allá de la sola (re)definición de los productos y de los procedimientos de fabricación, la innovación se ve incorporada en cuestiones de movilización de los asalariados confiriéndole una dimensión gerencial. Ya no se menciona solamente por sus perspectivas productivas, sino que se vuelve una consigna que puede permear en todas las organizaciones. Al mismo tiempo, los conflictos de definición en el ámbito político y la acción pública en materia de innovación ocupan una posición relevante en este fenómeno social. En consecuencia, la innovación aparece en este corpus como un hecho social que articula dimensiones políticas, gerenciales y profesionales. |