Autor: |
Alturo i Perucho, Jesús, Arizaleta, Amaia, Boissellier, Stéphane, Calleja-Puerta, Miguel, da Cruz Coelho, Maria Helena, Grévin, Benoît, Morelle, Laurent, Papin, Élodie, Pardo Rodríguez, María Luisa, Portugal, Emmanuelle, Sanz Fuentes, María Josefa, Sirantoine, Hélène |
Přispěvatelé: |
Sirantoine, Hélène |
Jazyk: |
francouzština |
Rok vydání: |
2019 |
Předmět: |
|
Popis: |
La lettre diplomatique tire son argument d'une réalité très généralement reconnue des diplomatistes : ils manipulent des textes qui empruntent au genre épistolaire. Durant le haut Moyen Âge, de nombreux actes étaient rédigés sous forme d'épître, en conservant de la rigueur formelle du genre l'adresse et le salut. Ce ne fut qu'à partir de l'époque carolingienne que l'acte diplomatique prit ses distances pour acquérir des caractéristiques formelles qui l'éloignèrent de la forme épistolaire. Celle-ci ne disparut toutefois pas. Elle redevint même prépondérante à partir du xiiie siècle et du renouveau de l'ars dictaminis dans l'Occident chrétien. Le présent ouvrage explore ce jeu d'attraction entre les genres, le va-et-vient formel et fonctionnel de l'acte à la lettre, et les enjeux d'écriture, de pouvoir et de mémoire découlant de cette hybridation. Dos tipos de documentos esenciales para el medievalismo, las cartas y las actas, parecen ser opuestos por su, en principio, distinto propósito: el acta se justifica por la ley que crea y la carta por las noticias que da. Sin embargo, cuando su autor está dotado de autoridad, la carta medieval puede notificar una situación legal y convertirse así en «diplomática». Este libro explora este juego de atracción entre géneros y los interrogantes que plantea dicha hibridación. |
Databáze: |
OpenAIRE |
Externí odkaz: |
|