Popis: |
Το σύνταγμα (corpus) των επιτύμβιων στηλών που μελετήθηκε, αποτελείται από 252 επιτύμβιες στήλες και προέρχεται από τα νεκροταφεία της Νικόπολης. Την πρώτη ύλη, το μάρμαρο, φαίνεται ότι το εισήγαγαν για να καλύψουν τις παραγγελίες του πληθυσμού μιας μεγάλης πόλης. Πρόκειται για στήλες απλές, παραλληλεπίπεδες, χωρίς κάποια διαμόρφωση, με λακωνικές επιγραφές που συμβάλλουν στην ανασύνθεση του κοινωνικού πλαισίου. Η ομοιογένεια των τυπολογικών στοιχείων που ακολουθούν την ελληνιστική κοινή, αλλά και οι ιδιαιτερότητες, αποδίδονται σε κοινή εργαστηριακή ομάδα. Στην πλειονότητά τους, οι στήλες χρονολογούνται στους τρεις πρώτους μεταχριστιανικούς αιώνες. Επειδή η Νικόπολη δημιουργήθηκε με την πολιτική του συνοικισμού δέχτηκε κυρίως ελληνικό πληθυσμό από την ευρύτερη περιοχή και έχαιρε ελευθερίας, γεγονός που αποδεικνύει η υπεροχή των ελληνικών ονομάτων στις επιγραφές που βρέθηκαν. Η εμμονή στα ελληνικά cognomina, αποτελεί ένα επιπλέον στοιχείο για την ύπαρξη της ελληνικής εθνικότητας και της εθνικής συνείδησης. Το χαμηλό ποσοστό των λατινικών επιγραφών που παρατηρείται και στα άλλα ενεπίγραφα μνημεία της Νικόπολης. αποτελεί μια ισχυρή ένδειξη για την ελληνικότητα της πόλης. The corpus of the tombstones that was studied, consists of 252 tombstones and comes from the cemeteries of Nicopolis. The raw material, marble, seems to have been imported to meet the demand of the population of a large city. The stelai are dated to 3 the 1 st -3 rd century A.D. and they are following the tradition of the sepulchral monuments of Classical and Hellenistic period in Epirus. They bear small texts, Greek in their majority and they offer the opportunity to observe the city's public and private life providing useful information for the study of the onomastic evidence from this area. Nicopolis was founded by the settlement, of many Greek populations from the wider area and enjoyed freedom, a fact mirrored in the abundance of Greek names in the inscriptions that were found. The obsession with Greek cognomina is an additional element for the existence of Greek nationality and national consciousness. Respectively, the low percentage of Latin inscriptions observed in the other inscribed monuments of Nicopolis is another strong indication of the Greekness of the city. 214 σ. |