Popis: |
Bu çalışma, 15. yy İslâm dünyasının en mühim sîmâlarından olan Molla Câmî'nin, Ni'metullah Velî isimli talebesine ait Farsça kaleme alınmış 'Levâmi'u'l-Kulûb adlı eserinin tercümesi üzerine yapılmıştır. Eser, Ekberî dönem sûfîlerinin varlık anlayışını merkeze alarak birçok tasavvufî kavram ve konuyu içeren, on bir lem'a ve bir hatmeden oluşmuştur. Tanrı'nın Zât'ı, Tanrı-âlem ve Tanrı-insan ilişkisinin yanı sıra insanın yetkinleşmesi için gerekli olan kalp tasfiyesi, kanaat, tevekkül ve sabır gibi ahlakî konular eserde muhtasar bir şekilde işlenmiştir. Tezimizin amacı, Terceme-i Levâmi'u'l-Kulûb eserini tanıtmak ve bu eserin ışığında müellifin tasavvufî görüşlerini tespit etmektir. Çalışmanın sınıflandırılması üç bölüm hâlinde olup birinci bölümde; müellife, eserin nüshalarına ve kaynaklarına dair bilgi verilmiştir. İkinci bölümde eserin muhtevası incelenmiştir. Üçüncü bölümde ise eserin transkripsiyonlu metni bulunmaktadır. This study is based on the translation of the opus named Levâmi'u'l-Kulûb, written in Persian, by his student named Ni'metullah Velî, of Molla Jāmi, one of the most important figures of the 15th century Islamic world. The work consists of eleven lem'a and a last chapter, which includes many sufistic concepts and subjects, focusing on the understanding of existence of the Ekberian Sufis. The essence of God, God-realm and God-human relationship, as well as moral issues such as purge of heart, contentment, reliance and patience necessary for the perfection of human beings are covered concisely in the work.The aim of the thesis is to introduce the work of Terceme-i Levâmi'u'l-Kulûb and to determine the Sufi views of the author in the light of this opus. The classification of the study is in three parts and in the first part; information was given about the author, the copies of the work and its sources. In the second part, the content of the work has been examined. In the third part, there is a transcribed text of the work. 133 |