Sorgulayıcı öğrenme topluluğu üst biliş ölçeğinin Türkçeye uyarlanması: Geçerlik ve güvenirlik çalışması

Autor: Kilis, Selcan, Yıldırım, Zahide
Přispěvatelé: Fakülteler, Eğitim Fakültesi, Eğitim Bilimleri Bölümü, Kilis, Selcan
Jazyk: turečtina
Rok vydání: 2018
Předmět:
Popis: Bu çalışmanın amacı, sorgulayıcı öğrenme topluluğu üst biliş ölçeğinin Türkçeye çevrilerek geçerlik ve güvenirlik testlerinin yapılmasıdır. 26 sorudan oluşan ölçme aracı 8 uzman tarafından ayrı ayrı Türkçeye çevrilmiş, 2 dil uzmanı ise Türkçeden tekrar İngilizce ’ye geri-çevirme işlemini yapmıştır. Geçerlik ve güvenirlik testleri için, ölçek Türkiye’de Adana ilinde bulunan tanınmış bir devlet üniversitesinde uzaktan öğretim programlarından ön lisans programlarına kayıtlı öğrencilere uygulanmış, toplamda 304 öğrenciden veri toplanmıştır. Geçerlik ve güvenirlik testleri IBM SPSS AMOS programı 21.sürümü kullanılarak yapılmıştır. Geçerlik testi için doğrulayıcı faktör analizi yapılırken, güvenirlik testi için iç tutarlık katsayısını ölçen Cronbach alfa katsayıları hesaplanmıştır. Doğrulayıcı faktör analizi sonuçlarına göre, ölçme aracının uyum iyilik endeksleri istatiksel olarak kabul edilir seviyede bulunmuştur. Ölçeğin güvenirliği ile ilgili, iç tutarlılığını ölçen Cronbach alfa katsayılarına göre, ölçek bütünsel ve faktör bazında güvenirliği yüksek seviyede bulunmuştur. Sonuç olarak, geçerli ve güvenilir olduğu bilimsel olarak ispatlanan sorgulayıcı öğrenme topluluğu üst biliş ölçeğinin Türkçe uyarlamasının orijinali ile uyumlu olduğu ve eğitim-öğretim süreçlerinde öğrencilerin üst biliş becerilerini ölçmek için kullanılabilir olduğu görülmüştür. This study aims to translate metacognition within a Communities of Inquiry questionnaire into Turkish and administer its validity and reliability issues. Translation of the 26 items was completed by eight experts separately and back-translated by two language experts. For pilot testing, data was collected from 304 students enrolled in fully-online associate degree programs at a well-known public university in Turkey. The data was analyzed using IBM SPSS AMOS version 21.0 via confirmatory factor analysis for its validity, and internal consistency values via Cronbach alpha values for its reliability. Confirmatory factor analysis indicated acceptable fit indices regarding validity, and Cronbach alpha values indicated a high level reliability. Therefore, the Turkish Metacognition Within CoI Questionnaire may be used to measure learners’ metacognitive skills in collaborative communities of inquiry. This study therefore fills a gap in the literature with the Turkish Metacognition Within CoI Questionnaire for the use of Turkish researchers and educators in their studies and learning environment.
Databáze: OpenAIRE