Karaçay-Malkar Bileşik Sözcük Oluşumu: -sI belirtici için sonuçlar
Autor: | Gürer, Aslı |
---|---|
Přispěvatelé: | Aslı Gürer: 0000-0002-2196-7128, Necmettin Erbakan Üniversitesi, Sosyal ve Beşeri Bilimler Fakültesi Dilbilimi Bölümü |
Jazyk: | angličtina |
Rok vydání: | 2017 |
Předmět: | |
Popis: | This paper discusses semantic and morpho-syntactic properties of compound formation in Karachay-Balkar with a special focus on NounNoun compounds which surface with or without the marker –sI. We propose that when the head noun is transitive, the non-head has argumental status and the marker -sI is the head of the projection introducing the argument. This is in line with the proposal of Öztürk and Taylan (2016) for the marker -sI in possessive free genitive constructions in Turkish. Turkish belongs to southwestern Turkic language group and Karachay-Balkar to the northwestern group. The investigation reveals that although the distribution of -sI with compounds is not the same in these two languages, behind its obligatory appearance the same pattern is at work: -sI must surface when the head is transitive. Karachay-Balkar is more restrictive in that –sI surfaces only with nouns that are inherently transitive in the absence of type shifting operators. In this paper we also focus on the function of –sI in genitive-possessive constructions. Drawing on compounds in Karachay-Balkar and Turkish, we conclude that what appears on the head noun in genitive-possessive constructions is possessive agreement marker on a par with first and second person agreement markers. Bu makale Karaçay-Malkar dilinde özellikle Ad-Ad bileşik sözcüklerinin, ki bu sözcükler -sI belirticisi ile veya -sI belirticisiz ortaya çıkarlar, biçimbilimsel, sesbilimsel, anlambilimsel ve sözdizimsel özelliklerini inceler. Makale aynı zamanda Türkçe bileşik sözcük oluşumu için de aydınlatıcıdır. Öztürk ve Taylan (2006) ile aynı doğrultuda -sI belirticisinin Karaçay-Malkar dilinde nP bağdaştırmasının başı olarak katılan varlığını işaret ettiğini savunuyoruz. Bununla birlikte Karaçay-Malkar Türkçeden daha sınırlayıcıdır çünkü -sI belirtici sadece özü itibariyle geçişli sözcüklere eklenir. Bu makalede aynı zamanda genitif-ilgi yapılarında -sI belirticisinin işlevini de sorguluyoruz. Karaçay-Malkar ve Türkçe bileşik sözcüklere dayanarak -sI belirticisinin hem bileşik sözcüklerde hem de genitif-iyelik yapılarında katılanı getiren yapı olarak görmekle birlikte genitif-iyelik yapılarındaki -sI belirticisinin tıpkı birinci ve ikinci şahıs uyum eklerinde olduğu gibi kişi uyum eki olduğunu savunuyoruz. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |