The Role of the Čakavian Dialect in Croatian Advertising
Autor: | Marnika, Lorena |
---|---|
Přispěvatelé: | Škevin Rajko, Ivana |
Jazyk: | italština |
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: |
HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Romance Studies
čakavski dijalekt reklamna poruka Čakavian dialect ruolo del dialetto pubblicità croate messaggi pubblicitari hrvatske reklame HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Romanistika analisi qualitativa kvalitativna analiza dialetto čakavo uloga dijalekta Croatian advertising qualitative analysis advertising message the role of dialect |
Popis: | Questa tesi di laurea discute dell'uso del dialetto čakavo nelle pubblicità croate, concentrandosi sulle pubblicità viste alla televisione e sui cartelloni cartacei trovati nella Dalmazia. Prima dell'analisi delle pubblicità croate in cui si usa il dialetto čakavo, è importante menzionare la ricchezza della lingua croata, che abbonda di dialetti, tra cui il dialetto čakavo, che si riconosce come uno dei tre grandi gruppi di dialetti. L'importanza dell'uso quotidiano del dialetto è visibile nel fatto che ogni persona in dialetto vede la propria identità, e così si può parlare dell‟identità linguistica. I messaggi pubblicitari (le pubblicità) esistono fin dall'antichità, ma mentre nel passato avevano un ruolo unico nel trasmettere informazioni affinché le persone acquistassero un determinato prodotto, oggi il loro ruolo sta cambiando. I messaggi pubblicitari (le pubblicità) oggi hanno un significato molto più profondo e i venditori devono trovare i modi innovativi per presentare la pubblicità a causa dell'esistenza della concorrenza. Uno dei modi innovativi è usare un dialetto per creare un senso d‟identità, attirare persone in base all'origine o attirare i turisti con i contenuti interessanti. Nell'analisi qualitativa del corpus trovato, è visibile l'uso del dialetto ĉakavo, dove si riconoscono tutti i cambiamenti che si possono vedere quando cambia il linguaggio dalla lingua croata standard al dialetto čakavo, ma anche è visibile l‟uso dei dialetti veneti e dell‟italiano. U ovom diplomskom radu prikazano je korištenje čakavskog dijalekta i hrvatskim reklamama pritom se orijentirajući na televizijske reklame te reklame u obliku panoa. Prije same kvalitativne analize reklama, važno je napomenuti bogatstvo hrvatskog jezika koji obiluje dijalektima, meu kojima je čakavsko narječje/dijalekt jedan od 3 velike skupine dijalekata. Važnost svakodnevnog korištenja dijalekta vidljiva je u ĉinjenici da svaka osoba u dijalektu, jednim dijelom vidi i svoj identitet, i tako se može pričati o jezičnom identitetu. Reklame poruke postoje još iz davnih vremena, no dok su u prošlosti imali jedinstvenu ulogu prenošenja informacije kako bi ljudi kupili određeni proizvod, danas se njihova uloga mijenja. Reklamne poruke danas imaju puno dublje značenje te trgovci moraju osmisliti inovativne naĉine reklamiranja zbog postojanja konkurencije. Jedan od načina jest i korištenje dijalekta kako bi se stvorio osjećaj identiteta, privuklo ljude na temelju podrijetla ili pak privuklo turiste zbog zanimljivosti sadržaja. U kvalitativnoj analizi pronađenog korpusa vidljivo je korištenje čakavskog dijalekta gdje se prepoznaju gotovo promjene koje se događaju prilikom promjene jezika iz standardnog hrvatskog jezika u čakavski dijalekt, ali i korištenje rijeĉi koje potječu iz venecijanskih dijalekata i talijanskog jezika. In this thesis, is presented the use of the Čakavian dialect in the Croatian advertisements, focusing on television advertisements and billboard advertisements. Before the qualitative analysis of advertisements, it is important to mention the richness of the Croatian language, which abounds in dialects, among which the Čakavian dialect is one of the 3 large groups of dialects. The importance of the daily use of the dialect is visible in the fact that each person in the dialect, in part, sees his identity, and so it can be talked about linguistic identity. Advertising messages have existed since ancient times, but while in the past they had a unique role of conveying information in order for people to buy a particular product, today their role is changing. Advertising messages today have a much deeper meaning and retailers must devise innovative ways of advertising due to the existence of competition. One way is to use a dialect to create a sense of identity, attract people based on origin, or attract tourists because of the interesting content. In the qualitative analysis of the found corpus, the use of the Čakavian dialect is visible, where almost changes that occur when changing the language from standard Croatian to Čakavian dialect are recognized, but also the use of words originating from Venetian dialects and Italian language. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |