Popis: |
The first documents describing Peru and its wealth were translated into Italian immediately after arrival in Spain. Some of them were lost, therefore, only the Italian translations that reproduce them survived. Translations into other European languages were produced from the Italian versions, which also spread rapidly. These sources played an important role in the construction of the image of Peru in the 16th century. A brief analysis of these sources and their circulation is proposed, in the light of the most recent studies. Los primeros documentos que describen el Perú y sus riquezas fueron traducidos al italiano inmediatamente después de la llegada a España. Algunos de ellos se perdieron, por lo que sobrevivieron sólo las traducciones italianas que las reproducen. De las versiones italianas se elaboraron traducciones a otros idiomas europeos, que también tuvieron una rápida propagación. Estas fuentes tuvieron un papel importante en la construcción de la imagen del Perú en el siglo XVI. Se propone una breve análisis de estas fuentes y de su circulación, a la luz de los más recientes estudios. |