Popis: |
V magistrskem delu bo predstavljena sprejemljivost oz. nesprejemljivost variantnosti v slovenskem govorjenem knjižnem jeziku. Skušala bom opisati vlogo knjižnega jezika v današnjem času. Zanimalo me bo, ali govorci slovenskega jezika enakovredno sprejemajo naglasne dvojnice. To bom raziskovala predvsem z vidika sprejemljivosti slovenskega knjižnega jezika za vse govorce slovenskega jezika, in sicer z namenom večje jezikovne samozavesti pri (javnem) govornem nastopanju in tudi z vidika narodnozdruževalnosti slovenščine. Osredotočila se bom na izbrane naglasne dvojnice. Metodološko bo naloga sestavljena iz teoretičnega dela, ankete in perceptivnega testa. In this master's thesis, I will present acceptability or inadmissibility of variants in the Slovenian spoken literary language. I will try to describe the role of literary language in today's time. I will be interested in whether speakers of the Slovenian language equally accept accent equivalents. I will research this mainly from the point of view of the acceptability of the Slovenian literary language for all speakers of the Slovenian language, namely with the aim of greater linguistic self-confidence in (public) speaking and also from the point of view of national unity of the Slovenian language. I will focus on selected accent equivalents. Methodologically, the thesis will consist of a theoretical part, a survey and a perceptive test. |