Popis: |
Цель настоящей научной работы – когнитивное сопоставительное исследование концептуальных метафор в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина» и четырех англоязычных версиях, выполненных Р. Пивером и Л. Волохонски, А. и Л. Моод, К. Гарнетт и Н. Доулем, для выявления коэффициента «преломления» содержания исходных концептов в каждой отдельно взятой интерпретации. Данное исследование дает возможность проследить трансформации в англоязычных переводах, позволяет получить новые сведения о системе ассоциаций при восприятии русской классической литературы англоязычным читателем |