As ferramentas da intercompreensão e o ensino do passé composé em cinco materiais de FLE

Autor: Balotin, Felipe, 1991
Přispěvatelé: Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras, Olmo, Francisco Javier Calvo del, 1986
Jazyk: portugalština
Rok vydání: 2020
Předmět:
Zdroj: Repositório Institucional da UFPR
Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
Popis: Orientador: Prof. Dr. Francisco Calvo del Olmo Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 10/03/2020 Inclui referências: p.100-104 Resumo: A fim de contribuir com a análise relativa à presença da intercompreensão (ou de conceitos a ela relacionados) em materiais didáticos de francês língua estrangeira (FLE), buscou-se estudar os principais elementos relacionados ao ensino de FLE (desde o Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas até as provas de proficiência de língua francesa), bem como de conceitos de intercompreensão entre línguas próximas, com o objetivo de identificar sua presença ou ausência em cinco materiais didáticos de FLE. Especificamente, buscou-se observar a presença destes elementos nas duas primeiras páginas de apresentação do passé composé, tempo verbal do pretérito no francês, por considerá-lo emblemático da proximidade e distanciamento com relação à forma e ao uso entre idiomas vizinhos (como o espanhol e o português, bem como o inglês). Assim, este trabalho tem como objetivo contribuir com a percepção da possível relevância de conceitos como "biografia linguística", "continuum linguístico" e "línguas de referência" (entre outros) e a subsequente instrumentalização de ferramentas da intercompreensão entre línguas próximas em cursos de idioma. Palavras-chave: Intercompreensão entre línguas próximas. Ensino de francês como língua estrangeira (FLE). Análise de materiais didáticos. Ensino do passé composé (PC). Abstract: Aiming at contributing to the analysis of the presence of intercomprehension (or concepts associated to it) in textbooks for teaching French as a foreign language (FLE), the most important elements associated to the teaching of FLE were analyzed (from the Common European Framework of Reference for Languages to French language proficiency exams), as well as the notions of intercomprehension between close languages, in order to identify their presence or absence in five textbooks for French as a foreign language. More precisely, it has been studied the presence of these elements in the first two pages in which the passé composé, past tense in French, is presented, for being emblematic of the proximity and distance in form and usage between neighbor languages (such as Spanish and Portuguese, as well as English). Thus, this work aims at contributing to the perception of the relevance of concepts such as "language biography", "linguistic continuum" and "languages of reference" (among others) and the subsequent instrumentalization of tools of intercomprehension between neighbor languages in language classes. Keywords: Intercomprehension between neighbor languages. Teaching French as a foreign language (FLE). Analysis of textbooks. Teaching of the passé composé (PC).
Databáze: OpenAIRE