Between scenes, affections, and resentments : analyzing Brazilian foreign policy identities and discourse (2003-2010)
Autor: | Jéser Abílio de Souza |
---|---|
Přispěvatelé: | Cristiano dos Santos Rodrigues, Glaucia Muniz Proença Lara, Ricardo Fabrino Mendonça |
Jazyk: | portugalština |
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: | |
Zdroj: | Repositório Institucional da UFMG Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
Popis: | CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior A política externa brasileira no período dos governos de Luiz Inácio Lula da Silva foi conduzida pela afirmação da presença soberana do país no cenário internacional através do alinhamento, cooperação e integração com o eixo Sul-Sul, intensificando relações comerciais com países emergentes e ingerindo questões de escala global. Propõe-se a compreender, a partir da interpretação de signos, sentidos e significados, as representações de identidades internacionais do Brasil em discursos oficiais de política externa brasileira durante os governos Lula. Trata-se de pesquisa interpretativa, de caráter compreensivo, com orientação analítico-discursiva, que se pautou em estudo de casos nos contextos da América do Sul e do Oriente Médio, mediante a aplicação de um dispositivo de análise do discurso. A análise do discurso possibilitou identificar um complexo sistema de significação operado pelos discursos que, ao deslocarem textualmente as posições do Estado no espaço discursivo, distintas relações de diferenças foram produzidas por práticas representacionais. Constatou-se que as práticas representacionais envolveram a demarcação de fronteiras entre o sujeito-EU e o Outro em termos espaciais, temporais e éticos, além da mobilização de afetos e ressentimentos, do estabelecimento de ligações intertextuais com cenas temporais, da instauração de polêmica, da utilização de repetições, paráfrases e reformulações e da construção de imagens estereotipadas. Neste processo discursivo, as identidades internacionais do Brasil, sul-americana, de líder regional e de interlocutor entre povos, eram representadas pela política externa brasileira, justificando e conduzindo o Estado por meio de posições de poder no sistema internacional. Concluiu-se que as identidades internacionais devem ser pensadas de forma relacional e diferencial e que os discursos, a interpretação e os significados constituídos são imprescindíveis para a existência da ação política e estatal e das identidades. The Brazilian foreign policy during Luiz Inácio Lula da Silva‟s administrations was conducted by the affirmation of the country‟s sovereign presence on the global scenario, through alignment, South-South cooperation, and integration, intensifying trade with emerging nations, and covering global-scale issues. Throughout the linguistic signs, senses, and meanings‟ interpretation, this dissertation aims to comprehend the Brazilian international identities‟ representation in official foreign policy speeches during Lula‟s administration. This subject concerns comprehensive interpretative research with an analytical-discursive orientation, which was based on a case study built in the contexts of South America and the Middle East, through the application of a discourse analysis device. The textual analysis‟ corpus made it possible to identify a complex system of denotation operated by the speeches that, when textually displacing the State positions in the discursive field, produces distinct relations of differences by representational practices. It was verified that representational practices involved the demarcation of boundaries between the Self-as-subject and the Other in spatial, temporal, and ethical terms, besides the mobilization of affections and resentments, the establishment of intertextual connections with temporal scenes, the controversy, the use of repetitions, paraphrases and reformulations and the construction of stereotyped images. In this discursive process, Brazilian international identities as South American, a regional leader, and peoples‟ interlocutor were represented by Brazilian foreign policy, justifying and leading the State through the international system‟s positions of power. It was concluded that the international identities must be thought of relatively and differentially and that the speeches, the interpretation, and the meanings established are essential for the existence of identities and of state and political action. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |