Macro e microestruturas de dicionários escolares português-inglês/ inglês-português
Autor: | Zacarias, Regiani Aparecida Santos |
---|---|
Jazyk: | portugalština |
Rok vydání: | 2018 |
Předmět: | |
Zdroj: | Domínios de Lingu@gem; Vol. 12 No. 1 (2018): Número atemático; 492-525 Domínios de Lingu@gem; Vol. 12 Núm. 1 (2018): Número atemático; 492-525 Domínios de Lingu@gem; v. 12 n. 1 (2018): Número atemático; 492-525 Domínios de Lingu@gem Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
ISSN: | 1980-5799 |
Popis: | Lexicography has been concerned about the need to propose dictionaries that provide information that are relevant to the user, by observing their strategies. The goal of this article is to present an analysis of the macro and microstructure of two English/Portuguese/Portuguese – English Bilingual Dictionaries. Those dictionaries are taken not only as instruments for consultation, but also as pedagogical tools of great value for language acquisition and knowledge. We have chosen the Longman Dicionário Escolar para estudantes brasileiros (LDE) and the Dicionário Oxford Escolar (DOE) for this research. Both dictionaries seek to serve a specific group of users, Brazilian students of English as a foreign language, by providing them with some innovations regarding the way the information is presented in the entries. Throughout this article, we will present some general observations on bilingual dictionaries, as well as some aspects that reveal their relevance in teaching and learning foreign languages. Subsequently, we will stress some details of the macrostructure and the microstructure of the English/Portuguese/Portuguese – English Bilingual Dictionaries aforementioned, which, in their essence, seek to facilitate the search made by users-learners. We will conclude the article by presenting arguments to show that the use of bilingual dictionaries in language teaching and learning should be encouraged by teachers. RESUMO: A Lexicografia tem se preocupado com a necessidade de propor dicionários que forneçam as informações de que os consulentes precisam, privilegiando as estratégias de consulta que realizam. O objetivo deste trabalho é apresentar uma análise da macro e microestrutura de dois dicionários Bilíngues Escolares Inglês/Português - Português/Inglês, considerando-os não apenas como instrumentos de consulta, mas também como ferramentas pedagógicas de grande valor para a construção do conhecimento da língua-alvo. Escolhemos como objeto de estudo os dicionários Longman Dicionário Escolar para estudantes brasileiros (LDE) e o Dicionário Oxford Escolar (DOE). Estes dicionários buscam atender aos aprendizes brasileiros de inglês como língua estrangeira, por meio de algumas inovações em suas arquiteturas e na apresentação das informações de seus verbetes. Ao longo deste artigo, apresentaremos algumas considerações genéricas sobre os dicionários e, em especial, sobre os dicionários bilíngues. Apresentaremos aspectos inovadores, que ressaltam o comprometimento destas obras com o ensino e a aprendizagem da língua inglesa. Em seguida, destacaremos alguns detalhes da macroestrutura e da microestrutura dos dicionários bilíngues escolares inglês/ português-português/inglês mencionados, os quais, em sua essência, visam a facilitar a busca dos usuários-aprendizes a título de exemplificação. Concluiremos o trabalho apresentando argumentos que evidenciam que, embora os dicionários estejam adequando-se ao propósito pedagógico; o uso dos dicionários bilíngues escolares no processo de ensino e aprendizagem de LE deve ser incentivado e orientado pelos professores. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |