Falando francamente: uma leitura bakhtiniana do conceito de 'inglês como língua franca' no componente curricular língua inglesa da BNCC
Autor: | Duboc, Ana Paula Martinez |
---|---|
Jazyk: | portugalština |
Rok vydání: | 2019 |
Předmět: | |
Zdroj: | Revista da Anpoll; Vol. 1 No. 48 (2019): Estudos Linguísticos; 10-22 Revista da Anpoll; v. 1 n. 48 (2019): Estudos Linguísticos; 10-22 Revista da ANPOLL Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) instacron:ANPOLL |
ISSN: | 1982-7830 1414-7564 |
Popis: | This paper aims at analysing the concept of English as a Lingua Franca (ELF) which underlies the English language guidelines in the National Common Core Curriculum – Elementary Schools (BNCC). It starts with the presentation of the main definitions of such polemic and multivocal concept, with an emphasis on its first theorizations dated from the 80s in international publications. More recent reconceptualizations of ELF in Brazil are brought to the fore as an attempt to spot what I have been calling here ELF made in Brazil from which emerges the very refractional, dialogic, and heteroglossic nature of words. The paper discusses such bakhtinian concepts followed by the analysis of the presence of ELF within the National Common Core Curriculum in which an epistemological conflict is identified as its introductory part seems to be in disagreement with the displayed content frames. Conflict arises inasmuch as the very fluid and situated nature of ELF collides with the normative and standardized status of a common core curriculum. Drawing on Bakhtinian thought, in particular, his notions of dialogism, refraction, and heteroglossia, the paper concludes in defense of this epistemological conflict insofar as the play of meanings along with its potential transformation resides from within such conflict in the very encounter between the teacher and ELF if assumed as refractional, dialogic, and heteroglossic sign. O presente artigo visa analisar o conceito de inglês como língua franca (ILF) que fundamenta o Componente Curricular Língua Inglesa da Base Nacional Comum Curricular – Ensino Fundamental (BNCC). Para tanto, inicia com a apresentação das principais definições deste conceito polêmico e polissêmico, com ênfase para as primeiras teorizações da década de 80 no âmbito das pesquisas internacionais de modo a culminar nas recentes reconceituações na produção científica brasileira, o que chamo aqui de ILF made in Brazil, evidenciando a natureza refratária, dialogizante e heteroglóssica do signo segundo Bakhtin. Após tecer considerações acerca desses conceitos, o artigo analisa a presença do conceito de ILF no Componente Curricular Língua Inglesa da BNCC, atestando a existência de um conflito epistemológico quando texto introdutório e quadros de conteúdos são confrontados, conflito posto na medida em que a natureza fluida e situada atribuída aos recentes debates sobre ILF entra em choque com a normatividade, consenso e padronização usualmente postos por um currículo nacional comum. À moda bakhtiniana, o artigo conclui em favor da não condenação desse conflito epistemológico na medida em que nele reside o jogo de sentidos e a transformação em potencial no encontro entre professor-sujeito-intérprete e ILF-enquanto-signo, de natureza refratária, dialogizante e heteroglóssica. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |