Broadway o West End: influencias de los musicales anglófonos en la producción de musicales en (y de) Brasil

Autor: Mundim, Tiago Elias
Jazyk: portugalština
Rok vydání: 2021
Předmět:
Zdroj: Urdimento; Vol. 2 Núm. 41 (2021): O Teatro Popular Musical e suas multiplicidades | Pedagogia das Artes Cênicas em tempos pandêmicos: Criações online e ensino emergencial remoto; 1-31
Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cênicas; v. 2 n. 41 (2021): O Teatro Popular Musical e suas multiplicidades | Pedagogia das Artes Cênicas em tempos pandêmicos: Criações online e ensino emergencial remoto; 1-31
Urdimento-Revista de Estudos em Artes Cênicas; Vol. 2 No. 41 (2021): O Teatro Popular Musical e suas multiplicidades | Pedagogia das Artes Cênicas em tempos pandêmicos: Criações online e ensino emergencial remoto; 1-31
Urdimento
Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC)
instacron:UDESC
ISSN: 2358-6958
DOI: 10.5965/1414573102412021
Popis: This paper was intended to raise a question about the nomenclature given to a style of Musical Theatre, which is commonly designated in Brazil as a “Broadway musical”, in a kind of categorization of a musical style rather than a designation of the origins of the show. The proposal presented in this paper is to name these spectacles as “Anglophone musicals” – since many of these musicals imported to Brazil had their origins both in the West End (in London) and on Broadway (in New York) – and present their influences in the growth of this theatrical style in contemporary Brazil, both in the production of these imported musicals performed “in” Brazil as in the production of original musicals “from” Brazil. Este artículo buscaba plantear una pregunta sobre la nomenclatura dada a un estilo de Teatro Musical, comúnmente designado en Brasil como “Musical de Broadway”, en una especie de categorización de un estilo musical en lugar de un nombre del lugar de origen del show. La propuesta que se presenta en este artículo es nombrar estos espectáculos como “musicales anglófonos” - ya que muchos de estos musicales importados a Brasil tuvieron su origen tanto en el West End (en Londres) como en Broadway (en Nueva York) - y presentar sus influencias en el crecimiento de este estilo teatral en el Brasil contemporáneo, tanto en la producción de estos musicales importados interpretados “en” Brasil como en la producción de musicales originales “de” Brasil. Este artigo buscou levantar uma questão acerca da nomenclatura dada a uma vertente do Teatro Musical, que comumente é designada no Brasil como sendo “da Broadway”, em uma espécie de categorização de um estilo de musical ao invés de uma denominação da localidade de origem do espetáculo. A proposta apresentada neste artigo foi denominar esses espetáculos como “musicais anglófonos” – uma vez que muitos desses musicais importados para o Brasil tiveram sua origem tanto no West End (em Londres) quanto na Broadway (em Nova Iorque) – e apresentar suas influências no crescimento dessa vertente teatral no Brasil contemporâneo, tanto na produção desses musicais importados e realizados “no” Brasil quanto na produção de musicais originais “do” Brasil.
Databáze: OpenAIRE