Лексическая интерференция при изучении русскоговорящими испанской экономической терминологии

Jazyk: ruština
Rok vydání: 2016
Předmět:
Zdroj: Преподаватель ХХI век.
ISSN: 2073-9613
Popis: В статье рассматривается вопрос о лексической инн терференции, которая возникает у русскоговорящего при изучении испанского языка. Лексическую интерференцию можно отнести к разряду малоизученных лингвистических явлений. Она возникает в самых разнообразных ситуациях, особенно при изучении слов, которые имеют всеобщее распространение, как, например, экономическая терминология. Однако, как известно, лексика, попав в той или иной регион или страну, либо приобретает отличительные черты, либо остается неизменной. Автор отмечает, что причиной лексической интерференции являются другие языки романо-германской группы (английский, французский, итальянский), с лексикой которых русскоговорящие лучше знакомы, поскольку больше контактировали с регионами, в которых говорят на этих языках. Также отмечается, что случаи возникновения интерференции больше у тех, кто изучает испанский язык как второй иностранный, тогда как одноязычного это касается значительно меньше.
The article deals with the issue of lexical interference that occurs with the Russian-speaking people in the study of the Spanish language. Lexical interference can be classified as insufficiently studied linguistic phenomena. It comes in a variety of situations, especially in the study of words that have a universal distribution, such as the economic terminology. However, as we know, vocabulary, once in a particular region or country, either acquires distinctive features or remains unchanged. The author notes that the lexical interference is caused by other West European languages (English, French, Italian), which the Russian-speaking people know better, because they maintain more close contact with the regions in which those languages are spoken. It is also noted that the cases of interference occur more with those who learn Spanish as a second foreign language, but much less with those who knows one language.
Databáze: OpenAIRE